POLSKA MYŚL PRZEKŁADOZNAWCZA

POLSKA MYŚL PRZEKŁADOZNAWCZAnr katalogowy: 4725
  • Polska myśl przekładoznawcza

    Red. Piotr de Bończa Bukowski, Magda Heydel 

    Kraków: Uniwersytet Jagielloński, 2013

    ss. 360

    Format B5

    Oprawa miękka

    ISBN 978-83-233-3584-9

     

    Polska myśl przekładoznawcza pod redakcją Piotra de Bończy Bukowskiego i Magdy Heydel, autorów świetnie przyjętej antologii Współczesne teorie przekładu (2009), to pierwszy na rynku zbiór tekstów prezentujących osiągnięcia polskich badań nad przekładem w ostatnim stuleciu. Zebrane teksty prezentują różne metodologie i obszary badawcze: od antropologicznej perspektywy Bronisława Malinowskiego po kognitywistyczne analizy Elżbiety Tabakowskiej; od językoznawczych rozważań Zenona Klemensiewicza po historycznoliterackie ujęcia Jerzego Święcha. Nie brakuje także klasycznych już esejów Edwarda Balcerzana, Stefanii Skwarczyńskiej, Anny Legeżyńskiej czy Jerzego Ziomka. Szerszą panoramę współczesnego przekładoznawstwa polskiego szkicują autorzy antologii we wstępie, a uzupełnia ją obszerna bibliografia. Polska myśl przekładoznawcza to pozycja niezbędna każdemu badaczowi przekładu, a także znakomita pomoc w dydaktyce tłumaczenia i translatologii.

  • Nie ma jeszcze żadnych komentarzy.

39,90  PLN
Cena nie zawiera kosztów dostawy

egz.

Czas realizacji: 1-2 dni

Zapytaj o produkt

Koszyk jest pusty